マタイによる福音書 7:26 - Japanese: 聖書 口語訳 また、わたしのこれらの言葉を聞いても行わない者を、砂の上に自分の家を建てた愚かな人に比べることができよう。 ALIVEバイブル: 新約聖書 反対に俺のことばを聞いても実行しない人は、砂の上に家を建てるような愚者。 Colloquial Japanese (1955) また、わたしのこれらの言葉を聞いても行わない者を、砂の上に自分の家を建てた愚かな人に比べることができよう。 リビングバイブル 反対に、わたしの教えを聞いても、それを無視する人は、砂の上に家を建てる愚かな人に似ています。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 わたしのこれらの言葉を聞くだけで行わない者は皆、砂の上に家を建てた愚かな人に似ている。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 反対にわたしのことばを聞いても実行しない人は、砂の上に家を建てるような愚か者だ。 聖書 口語訳 また、わたしのこれらの言葉を聞いても行わない者を、砂の上に自分の家を建てた愚かな人に比べることができよう。 |
それゆえイスラエルの神、主は仰せられる、『わたしはかつて、「あなたの家とあなたの父の家とは、永久にわたしの前に歩むであろう」と言った』。しかし今、主は仰せられる、『決してそうはしない。わたしを尊ぶ者を、わたしは尊び、わたしを卑しめる者は、軽んぜられるであろう。